-
1 boche
I m II m1) Вен. см. bochazo2) Чили высевки4) Чили разг. см. bochinche5) разг. отказdar (un) boche a uno Вен. разг. — отказать ( кому-либо в чём-либо)III m арго -
2 picadero
m3) ямка в земле ( выбиваемая ланью)4) разг. комната холостяка5) Кол. скотобойня, бойня6) мор. кильблок, стапель-блок -
3 vico
m Ал.лунка, ямка в земле ( для игры в косточки) -
4 גוּמָץ ז'
גוּמָץ ז'ямка в земле (уст.) -
5 גומצי
גומציм. р. смихут/גוּמָץ ז'ямка в земле (уст.) -
6 גומצים
גומציםмн. ч. м. р. /גוּמָץ ז'ямка в земле (уст.) -
7 boche
сущ.1) общ. удар одного шара о другой, ямка в земле (для игры в орешки, в монеты)2) Венесуэл. пренебрежение, отказ3) Чили. спор, шум, ссора, шелуха от зерна после извлечения крахмала -
8 boche
I mлунка (ямка) в земле (для игры в шарики и т.п.)II m2) Чили высевки3) Чили разг. спор, ссора5) разг. отказIII m аргоdar (un) boche a uno Вен. разг. — отказать ( кому-либо в чём-либо)
-
9 picadero
m1) манеж, школа верховой езды2) стойка, подпорка ( столярная)3) ямка в земле ( выбиваемая ланью)4) разг. комната холостяка5) Кол. скотобойня, бойня6) мор. кильблок, стапель-блок -
10 vico
m Ал.лунка, ямка в земле ( для игры в косточки) -
11 çuxur
сущ.1. яма:1) вырытое или образовавшееся в земле углубление; ухаб. Çuxurun dərinliyi глубина ямы, çuxur qazmaq вырыть яму, çuxura düşmək ввалиться (угодить) в яму2) углубление в чём-л., где-л. анат. gickah çuxuru височная яма, dirsək çuxuru локтевая яма, dizaltı çuxur подколенная яма2. ямка (небольшое углубление на чём-л., в чём-л.). анат. kəllə çuxuru черепная ямка, mil çuxuru лучевая ямка3. выбоина:1) яма на дороге от езды; ухаб. Yolboyu çala və çuxur dolu idi дорога на всём протяжении была в ухабах и выбоинах2) углубление, выбитое на поверхности чего-л.4. строит. приямок (яма, углубление специального назначения). Pəncərə çuxuru оконный приямок, yükləmə çalovunun çuxuru приямок загрузочного ковша5. строит. котлован (выемка в земле для закладки в ней фундаментов каких-л. сооружений). Çuxurların bərkidilməsi крепление котлованов6. промоина, размоина (углубление в земле, размытое водой)7. впадина:1) углубление, углублённое место; яма2) о чертах лица, строении черепа и т.п. Onun hər iki yanağında kiçik çuxurlar əmələ gəlmişdi на обеих щеках её образовались впадинки (небольшие впадины); göz çuxurları глазные впадины8. котловина (углубление, впадина в почве с отлогими боками)9. тех. мет. лунка (небольшое углубление, ямка, часто специально сделанная для чего-л.); qara çuxur астр. чёрная дыра -
12 çuxurcuq
сущ. ямка, ямочка:1. небольшое углубление, вырытое или образовавшееся в земле2. небольшое углубление на чём-л. или в чём-л. анат. Mədə çuxurcuqları желудочные ямочки, oynaq çuxurcuğu суставная ямка, diş çuxurcuğu зубная ямка, çənə çuxurcuğu ямка в подбородке, damaq çuxurcuğu нёбная ямочка, badamcıq çuxurcuqları миндалевидные ямочки -
13 pit
I1. noun1) яма; углубление; впадина; air pit воздушная яма2) шахта, копь; карьер, шурф; open pit карьер, открытая разработка3) волчья яма; западня4) (the pit) преисподняя (тж. the pit of hell)5) anat. ямка, впадина; the pit of the stomach подложечная ямка; in the pit of the stomach под ложечкой6) оспина, рябина (на коже)7) раковина (на отливке)8) арена для петушиных боев9) партер (особ. задние ряды за креслами)10) место для оркестра (в театре)11) заправочно-ремонтный пункт (в автомобильных гонках)12) amer. отдел товарной биржи13) obsolete тюрьма, темница; pit and gallow scot. hist. право баронов топить или вешать преступников14) mil. одиночный окоп15) (attr.) шахтный; pit mouth устье шахты; pit wood mining крепежный лесto dig a pit for smb. рыть кому-л. яму2. verb1) складывать в яму (для хранения; особ. об овощах и т. п.)2) рыть ямы3) (особ. p. p.) покрывать(ся) ямками; pitted with smallpox рябой4) стравливать (петухов); выставлять в качестве противника (against); to pit one's strength against an enemy сразиться с врагом; to pit oneself against heavy odds бороться с огромными трудностямиSyn:holeIIamer.1. nounфруктовая косточка2. verbвынимать косточки* * *(n) карьер; место активной торговли на товарной бирже; яма* * *1) яма, шахта 2) задние ряды партера* * *[ pɪt] n. яма, впадина, углубление; одиночный окоп;, шахта, карьер, копь; шурф, заправочно ремонтный пункт; волчья яма, западня; оспина [мед.], рябина; раковина; место для оркестра; тюрьма; фруктовая косточка; постель, койка n. яма, западня; шахта v. складывать в яму, рыть ямы, делать ямки, покрывать ямками; стравливать; противостоять; вынимать косточки v. складывать; предавать земле. хоронить; бороться, противостоять* * *биржаборотьсявпадинагуртзападнякарьеркластькопьмогилаоспинаотметиныпарникпартерпреисподняяпротивостоятьраковинарудникрябинаскладыватьстравливатьтемницауглублениешахташурфяма* * *I 1. сущ. 1) а) яма б) волчья яма в) шахта г) перен. преисподняя 2) редк. пруд 3) а) анат. впадина б) оспина, родинка ( на коже) в) раковина (на отливке) 4) а) арена для петушиных боев б) партер тж. презр.; оркестровая яма в) амер. отдел товарной биржи г) разг. кабина экипажа (самолета, корабля) 5) спорт пит, паддок, гараж см. pit stop 2. гл. 1) а) класть, складывать, закладывать в яму б) рыть ямы в) предавать земле, хоронить, зарывать в землю 2) покрывать(ся) ямками; оставлять следы II 1. сущ. 1) фруктовая косточка 2) афр. годные в пищу семена (особ. шишки, орехи) 2. гл. вынимать косточки (из фруктов) -
14 pit
[pɪt] I 1. сущ.1)а) яма ( в природе или вырытая), углубление, впадина, лункаdeath pit — могильник, захоронение
Syn:hole 1.б) волчья яма; западняIf a fox escapes from a pit, none are ever taken again in the same. — Если одна лиса выберется из западни, то больше никакая другая в неё не попадёт.
Syn:trap I 1.в) = inspection pit смотровая, ремонтная яма ( в гараже)г) с.-х. яма для хранения овощей, подпол; парникд) воен. одиночный окоп2) провал3) шахта, копь, карьер, шурфopen pit — карьер, открытая разработка
pit wood — горн. крепёжный лес
4)а) = orchestra pit оркестровая ямаб) партерAnd was on most friendly terms with the pit (O. Wilde). — И был запанибрата с чернью из партера.
Syn:5) ист. темница, тюрьма в подземельеSyn:dungeon 1.6) уст. пруд, колодец, бассейнSyn:7) спорт. пит, паддок, гараж (в автогонках - территория, отведённая командам для содержания автомобилей и ремонта, дозаправки и смены колёс во время гонки) см. тж. pit stop8) арена для петушиных ( или собачьих) боёв9)а) разг. зал, танцпол ( на дискотеке)б) карт. пит, игорный зал ( в казино)10) амер. отдел товарной биржи11) разг.а) кабина экипажа (самолёта, корабля)12) анат. впадина, ямка13) оспина, родинка ( на коже); рубец, шрам14) амер.; разг.; = armpit подмышка15) тех.а) раковина ( на отливке)в) воронка16) ( the pit) = the pit of hell; = the bottomless pit преисподняяSyn:hell 1.17) разг. карманSyn:pocket 1.18) разг.а) дно, падение; наихудший образец (чего-л.)Many politicians have fallen into the pit of corruption. — Многие политики опустились на самое дно коррупции.
You are a pit of deceit. — Вы - наихудшее воплощение лживости.
б) гад, мерзкий, отвратительный человекв) дыра, гадюшникHer room was an absolute pit. — У неё в комнате был просто свинарник.
г) ( the pit) отстой, мерзость ( о неприятной ситуации)When you're alone, New Year is the pits. — Когда ты одинок, новый год это такой облом.
19) брит.; разг. постелька, кроваткаOh, so you've finally got up out of your pit then? — А, наконец-то встал с кровати?
20) мед.; жарг. приёмник, приёмный покой ( в больнице)That was a rough night in the pit. We had a gunshot wound and an earful of crash victims. — Ну и ночка выдалась в приёмнике. Огнестрел и до фига жертв аварии.
••2. гл.to dig a pit for smb. — рыть кому-л. яму
1)а) класть, складывать, закладывать в яму ( для хранения)He dug and pitted the potatoes. — Он выкопал картошку и заложил её в хранилище.
б) рыть ямы2) предавать земле, хоронить, зарывать в землюSyn:3) покрывать ямками; оставлять следы, отметиныHis skin is pitted with the marks left by the disease. мед. — Его кожа покрылась отметинами, которые остались после болезни.
4) ( pit against) стравливать (петухов, собак во время боёв); выставлять ( животных на ринг)5)а) меряться силами; бороться, противостоятьto pit smb.'s strength against an enemy — сразиться с врагом
Are you willing to pit your skill against that of our leading player? — Хочешь помериться силами с нашим главным игроком?
б) противопоставлять (кого-л. кому-л.), сводить как соперниковSyn:6) спорт. заезжать на пит-стоп ( в автогонках)II 1. сущ.At the back Michael Schumacher runs into more trouble and he has to pit. — Позади всех очередные проблемы случаются у Михаэля Шумахера и ему приходится делать пит-стоп (Пресс-релиз FIA о Гран-При Австралии, первом этапе чемпионата мира Формулы 1 1999 года).
1) амер. фруктовая косточкаOne man may suck an orange and be choked by a pit, another swallow a penknife and live. (W. Matthews) — Один человек может есть апельсин и задохнуться, поперхнувшись косточкой, а другой проглотит перочинный нож и останется жить.
2) афр. годные в пищу семена (особенно шишки, орехи)2. гл.; амер. -
15 hole
1. n дыра; отверстие2. n прорезь; лаз3. n ходы, червоточины4. n яма, ямкаpost hole — мелкая скважина; яма для столба
5. n выбоина; впадина6. n промоина; проталина7. n нора; берлога; логово8. n лачуга; жалкое жилище9. n сл. тёмная комната, фотолаборатория10. n дыра, захолустье11. n разг. затруднительное положение12. n недостаток, пробел, слабое место13. n амер. диал. бухточка, заливчик14. n амер. диал. пруд15. n амер. диал. глубокое место в рекеswimming hole — место, где можно
16. n амер. диал. темница; тюремная камера17. n амер. диал. карцер18. n амер. диал. отдушина; канал для воздуха19. n амер. диал. спец. канал20. n амер. диал. воен. разг. убежище; щель; окоп21. n амер. диал. пробоина; воронка22. n амер. диал. спец. проушина23. n амер. диал. метал. раковина или пузырь24. n горн. выработка малого сечения25. n горн. шурф; шпур26. n горн. скважина27. n горн. радио мёртвая зона28. n горн. ав. метеор. воздушная яма29. n горн. глазок30. n горн. лунка, ямка31. n горн. очко, выигранное игроком наименьшим числом ударов32. n горн. физ. дырка33. n горн. ж. -д. жарг. туннель34. n горн. полигр. жарг. место в газетном наборе, оставленное для последних известий35. n горн. вор. жарг. шиллингthe hospital bills have made a large hole in my savings — значительная часть моих сбережений пошла на оплату больничных счетов
money burns a hole in his pocket — ему не терпится истратить деньги, у него деньги не держатся
36. v продырявливать, просверливать; делать отверстия, перфорировать; пробивать37. v долбить, выдалбливать38. v прорваться; прохудиться39. v прорыть40. v загнать в нору41. v уст. посадить в яму, в тюрьму42. v загнать в лунку43. v горн. бурить; закладывать шпуры44. v горн. подрубать45. v горн. сбивать выработкиСинонимический ряд:1. break (noun) breach; break; cleft; discontinuity; gap; rent; rupture2. cave (noun) burrow; cave; cavern; cove; den; lair; shelter; tunnel3. cavity (noun) cavity; chasm; crater; dent; depression; gorge; hollow; impression; pit; shaft; vacuity; void4. hut (noun) hovel; hut; shanty5. perforation (noun) aperture; crack; gash; opening; orifice; outlet; perforation; puncture; slot; split; tear; vent6. predicament (noun) box; corner; deep water; dilemma; fix; hot water; impasse; jam; pickle; plight; predicament; quagmire; scrape; soup; spot7. open (verb) breach; disrupt; open; rupture -
16 ԳՈԳ
ի 1. Колени. 2. Лощина, впадина (в земле). 3․ Ямка, Щербина. 4. Подол. ◊ Լուսամուտի՝ պատուհանի գոգ подоконник. Գոգդ լիքը լինի народить тебе кучу детей (доброе пожелание). Գոգն առնել посадить на колени.* * *[N]колени (PL)подол (M)лощина (F)впадина (F)ямка (F)щербина (F) -
17 лаке
лаке1. яма; углубление в землеКелге лаке глубокая яма;
вӱд лаке лужа.
Общежитий тураште тугай лакым кӱнчен шынденыт, камвозат гын, лектынат от керт. В. Иванов. Около общежития вырыли такую яму, если упадёшь, то не выберешься.
А Юра тул олташлан лакым пургедеш. А. Айзенворт. А Юра роет яму для разведения костра.
2. ямка, впадина; небольшое углублениеШинча лаке глазная впадина;
шӱргӧ лаке ямочки на щеках.
Коҥлайымалныда лаке уло гын, теат тудын (Нӧнчык Патырын) тукымжо улыда. С. Чавайн. Если у вас под мышкой есть ямочки, значит, и вы из рода Нёнчык Патыра.
Пуалме верым так темдалат, лаке лийын кодеш. А. Эрыкан. Как надавишь на опухоль – останется ямка.
-
18 лаке
1. яма; углубление в земле. Келге лаке глубокая яма; вӱд лаке лужа.□ Общежитий тураште тугай лакым кӱнчен шынденыт, камвозат гын, лектынат от керт. В. Иванов. Около общежития вырыли такую яму, если упадёшь, то не выберешься. А Юра тул олташлан лакым пургедеш. А. Айзенворт. А Юра роет яму для разведения костра.2. ямка, впадина; небольшое углубление. Шинча лаке глазная внадина; шӱргӧ лаке ямочки на щеках.□ Коҥлайымалныда лаке уло гын, теат тудын (Нӧнчык Патырын) тукымжо улыда. С. Чавайн. Если у вас под мышкой есть ямочки, значит, и вы из рода Нёнчык Патыра. Пуалме верым так темдалат, лаке лийын кодеш. А. Эрыкан. Как надавишь на опухоль – останется ямка. -
19 kav·o
яма; ров, канава; впадина; рытвина; ухаб; полость; углубление; вмятина; дупло (дерева) \kav{}{·}o{}{·}a 1. полый, пустотелый; впалый; ямистый; ухабистый; дуплистый \kav{}{·}o{}{·}a nito тех. полая, пустотелая, трубчатая заклёпка; 2. анат. каво-кавальный 3. \kav{}{·}o{}{·}a ŝargo воен. кумулятивный заряд \kav{}{·}o{}aĵ{·}o уст., см. \kav{}{·}o{}{·}o \kav{}{·}o{}{·}i vn быть полым(и), впалым(и), ямистым(и), дуплистым(и) (= esti kava(j)) \kav{}{·}o{}ec{·}o впалость (свойство); ухабистость; дуплистость \kav{}{·}o{}eg{·}o ямища \kav{}{·}o{}et{·}o ямка, ямочка; впадинка; лунка; вмятинка; дуплецо \kav{}{·}o{}ig{·}i сделать яму, канаву, полость, впадину, углубление, дупло; сделать полым, впалым, ямистым, дуплистым; продавить, прогнуть (внутрь) \kav{}{·}o{}igi seĝon продавить стул \kav{}{·}o{}igi vojon выбить дорогу \kav{}{·}o{}igi la manon сложить ладонь лодочкой, горстью, в горсть; pluvo \kav{}{·}o{}igis la teron дождь вымыл яму (или сделал вымоину) в земле \kav{}{·}o{}ig{·}o выделывание ям, впадин, полостей, углублений, пустот \kav{}{·}o{}igo de la tero fare de pluvo вымывание ям (в земле) дождём, вымывание земли дождём \kav{}{·}o{}iĝ{·}i сделаться (или стать) полым, впалым, ямистым, дуплистым; продавиться, прогнуться (внутрь); впасть, запасть (о глазах, щеках и т.п.); la benko \kav{}{·}o{}iĝis sub lia pezo скамейка прогнулась под его весом \kav{}{·}o{}iĝ{·}o 1. образование ям, впадин, полостей, углублений, пустот, дупел; 2. физ. кавитация. -
20 çala
Iсущ.1. яма (вырытое или образовавшееся в земле углубление). Dərin çala глубокая яма, canavar çalası волчья яма, çala qazmaq вырыть (выкопать) яму; çalaya düşmək:1) спуститься в яму2) провалиться, угодить в яму; çalaya yıxılmaq упасть (свалиться) в яму, çaladan çıxmaq вылезть (выбраться) из ямы2. воронка (коническая яма в земле, образованная разрывом артиллерийского снаряда, мины, авиабомбы)3. низина, впадина (углублённое место, углубление). İki zirvə arasında çala впадина между двумя вершинами4. котловина (углубление, впадина в почве с отлогими боками). Göl çalası озёрная котловина5. лунка (небольшое углубление, ямка, часто специально сделанная для чего-л.)IIприл. котловинный (расположенный в котловине). Çala meşəsi котловинный лес, çala gölləri котловинные озёра
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ДРОФИНЫЕ — (Otididae), семейство жу равлеобразных. Филогенетически близки к журавлиным. Ископаемые Д. известны со среднего эоцена. Крупные, похожие иа куриных, птицы с трёхпалыми ногами, приспособленными к ходьбе и бегу. 11 родов, 24 вида. Характерно… … Биологический энциклопедический словарь
Тинаму — скрытохвосты (Tinamiformes), отряд птиц. По внутреннему строению близки к Нанду. Длина тела 20 53 см, весят 0,4 1 кг. Тело плотное, крылья короткие, хвост очень короткий, иногда скрыт под кроющими перьями. Ноги сильные, задний палец… … Большая советская энциклопедия
Белая сова — ? Белая сова Научная классификация … Википедия
Полярная сова — ? Белая сова Белая сова Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые … Википедия
Белая сова — (Nyctea scandiaca) птица семейства настоящих сов, характерна для Арктики. Распространена в зоне тундр Северной Америки, Европы и Азии и на некоторых островах Северного Ледовитого океана; на зиму откочёвывает до зоны степей. Оперение белое … Большая советская энциклопедия
Казуары — (Casuariiformes) отряд бескилевых птиц. 2 семейства: Эму и собственно К. У собственно К. (Casuariidae) клюв сжат с боков; на голове роговой шлем, защищающий от шипов и колючек; на шее голые участки яркоокрашенной кожи. Перья чёрные,… … Большая советская энциклопедия
Кречётка — (Chettusia gregaria) птица семейства ржанковых подотряда куликов. Длина тела до 32 см, весит около 190 г. Оперение буровато серое, с чёрными, белыми и ржавыми пятнами. Гнездится только в СССР, в сухих степях от Дона до верховьев Оби;… … Большая советская энциклопедия
Кулик-сорока — (Haematopus ostralegus) птица семейства ржанковых подотряда куликов (См. Кулики). Длина тела около 40 см, весит около 500 г. Низ тела белый, остальное оперение чёрное, на крыле белая полоса; клюв и ноги красные. Встречается в Европе, Азии … Большая советская энциклопедия
Перевозчик — (Actitis hypoleucos) птица семейства ржанок подотряда куликов. Длина тела около 20 см, весит 43 75 г. Спина серовато бурая с зеленоватым отливом, брюшко белое. П. распространён в Европе, Азии (на юг до Гималаев) и Северной Африке. Зимует… … Большая советская энциклопедия
Авдотка птицы из семейства ржанковых — (Oedicnemus) род куликовых птиц из семейства ржанковых (Charadriidae, см.), отличающийся прямым, утолщенным на вершине клювом, удлиненными средними рулевыми перьями и существованием перепонки между основанием среднего и наружного пальцев. Задний… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Перевозчик — песочник, пискун, реже (и неправильно) зуек (Actitis hypoleucus) птичка из семейства куликов (Scolopacidae), отряда голенастых (Limicolae). Сверху песочно бурого цвета с зеленоватым отливом на крыльях, надхвостье и хвосте; поперек крыла белая… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона